在临近北京的山西省一家国有发电厂为减少空气污染而暂时关停。这家发电厂一名叫刘慈欣的工程师正在利用这段闲暇时光干自己想干的事。他引领着中国科幻文坛,是中国作品最为畅销的科幻小说家之一。
刘慈欣现年51岁。现在,他一边创作一部新的小说,一边作为他以前小说的剧本改编的顾问,同时还一边推动着《三体》的英文翻译——这本书是他最为畅销的作品,一套末世太空歌剧三部曲中的第一部。译者是一名在美国凭借自身奋斗屡获奖项的科幻小说作家刘宇昆(Ken Liu)(这两个人并没有什么联系),这部小说也是为数不多被翻译成英语的中国科幻之一。它将于周二由托尔出版公司(Tor Books)在美国发售。
在中国,《三体》系列不仅获得了一批忠实读者,同时繁荣了处在小众地位的科幻圈。三部曲的第三部在2010年出版,这个系列每一册书的在中国都卖出了超过五十万册。刘慈欣因此也成为中国几十年以来最畅销的科幻小说作家。
这套书的粉丝不局限于常见的高中生或者大学生等科幻读者,中国的航空航天和互联网从业人员也对它表示欢迎。这些人中,很多人认为,该系列对文明之间斗争的描述就是在隐喻本国互联网产业中的残酷竞争。
同时,《三体》系列还使科幻这一流派重焕生机。就像在其他地方一样,在中国,科幻小说也是经常被文学界边缘化的流派。
几十年来,科幻小说的发展与跟党的政策风向紧密相关。初期作为社会主义建设中的科学普及工具得以发展,1983年时被党报批判为“传播伪科学,鼓吹资产阶级颓废文化”,经历了一段时期的波折。2012年,主流杂志《人民文学》刊登了四篇刘慈欣的短篇作品——这一信号表明,科幻再度得到官方的肯定。
本质上来说,科幻强调未来的不确定性,从而激发读者的想象。于是,在当今瞬息万变的中国,这些探求未来到底会怎样的小说更能引起读者的共鸣。
“中国处在高速的现代化进程中,就像美国科幻的黄金时代30到60年代时一样”,刘慈欣说,“在人们的眼中,未来充满了吸引力,诱惑和希望。但是与此同时,它也满是危机和挑战。这对于科幻小说来说,是非常肥沃的土壤。”
在西安交通大学教授,同时也是中国科幻作家的夏笳看来,中国的科幻小说还有另一层意义。她提到了20世纪之交时的历史,“从某种意义上说,自它于晚清出现以来,中国的科幻就承担着“中国梦”的重担”。
她补充道:“这个梦想就是,希望能赶上西方,崛起成为强大的现代中国,但是同时保存传统。我们这些中国的科幻作者必须要考虑的问题。”
《三体》系列以“文革”混乱岁月为小说起始背景,是一部记述了人类向宇宙中进发的编年史。这是一部很典型的科幻小说,风格类似阿瑟•C•克拉克(Arthur C. Clarke)——据刘慈欣说,这位作家的作品伴随了他成长。他谦虚道:“我写的每一个字,都是对阿瑟•C•克拉克拙劣的模仿。”
这个系列的第一本书探索了三体人的世界。三体文明是一个外星文明,行将毁灭。当中国一个秘密军事基地试图与地外文明交流时,三体人接收到了发出的信号,他们决定侵略地球。而在中国,人们分成了两个派别,一部分人欢迎这些外星人的到来,另一部分人则坚决进行抵抗。
对美国科幻迷来说,这个系列很能换换口味。在美国,很多主流的科幻小说作家正在试图抛弃传统的外星人入侵等情节,转而关注现实问题,如气候变化或者人物性格转变。
托尔出版公司的编辑Liz Gorinsky解释把这套书引介给美国读者的理由时说:“我不认为已经没人看那个黄金时代盛行经典套路的科幻小说了。某种程度上说,《三体》系列触动了人们心里的某处,并让他们回忆起童年时读过的那些书。”
一些专家把《三体》系列的流行和中国人的自信联系起来。这种自信是中国人在对本国在世界舞台上占据日益重要角色的自信。
“总是有科幻小说把中国塑造成世界的领导者。”科幻学者,北京师范大学教授吴岩说,“大家可能会喜欢这些小说,但他们在内心深处并不完全相信这些故事。或者说,他们觉得这种事情只能发生在很久以后的未来。现在,《三体》系列出现之后,大家可能就会想,‘啊,原来中国真的可能在决定人类命运时有发言权啊。’”
在书中,科学家试图解决物理中的经典三体问题——两个物体可以有稳定的引力相互作用,但是当第三个物体被引入时,这种运动就变得无法预测了。
从本月颁奖的第五届华语科幻星云奖中一个签售会就能看出,刘慈欣在科幻界受到相当的尊崇。星云奖是中国科幻作家和科幻迷们规模最大的聚会之一,本年度在北京西部郊区一个空置的展馆里举办。超过2000人参与这项活动。
刘慈欣先生走出了电梯,穿过人群来到桌前。成百上千的科幻迷早已绕着这栋建筑排起了队,可以听见他们兴奋的耳语和惊喜的吸气声。两个小时之后,仍有还有一百多名粉丝在等待和他见面的机会,他们大多都是大学生。吴亮(音译)作为一位27岁粉丝,在她见到刘慈欣后,仍然激动得直颤抖。
她说:“当你埋头看《三体》这套书,它会让你出乎意料的觉得十分过瘾。它真的是中国科幻的里程碑。”她在北京一家互联网公司上班,这次穿着全套绝地武士的衣服来参加这个活动。
科幻星云网独家翻译出品,转载须注明出处,原文链接:
http://www.nytimes.com/2014/11/11/books/liu-cixins-the-three-body-problem-is-published-in-us.html?_r=1
精华评论
听起来好寒酸